コメント:0 件
【阪神JF】ルメール、「似てる」の意味が分からない
1: :2016/12/11(日) 16:17:59.60 ID:
インタビュアーも機転利かなすぎ…
2: :2016/12/11(日) 16:18:40.16 ID:
インタビュアーが英語で喋ればいいだけなんだよなぁ
3: :2016/12/11(日) 16:18:47.39 ID:
聞く方も最後嫌そうだったなww
4: :2016/12/11(日) 16:20:01.85 ID:
セールスポイント→ストロングポイント
これからも、コンビで頑張って下さい → え?何?
「桜花賞 がんばってください」って言い直せや
桜花賞の名前出せば、分かるだろ
6: :2016/12/11(日) 16:20:09.49 ID:
フランス人は比較的英語苦手やで
フランス語じゃないと
フランス語じゃないと
9: :2016/12/11(日) 16:21:44.37 ID:
ルメールがフランケルに乗ってるとか、外人にセールスポイントって聞いちゃうとかインタビュアーも勉強しないと。
10: :2016/12/11(日) 16:22:25.77 ID:
ルメールは日本語勉強してないよな
11: :2016/12/11(日) 16:22:31.81 ID:
似てるところはありますでしょうか?
なんだよありますでしょうかって
インタビュアーがアフォ
14: :2016/12/11(日) 16:23:37.97 ID:
>>11
そうそう
英語でも二重否定と比較混ぜられたら大体の日本人が「は?」ってなるから
そうそう
英語でも二重否定と比較混ぜられたら大体の日本人が「は?」ってなるから
12: :2016/12/11(日) 16:22:42.85 ID:
何年日本にいるのか知らんけど、俺がフランス行ったとして
こんなに早くフランス語を覚えられはしない
ボンジュール ボンソワール ジュテーム ジュンマッペール
アンドゥトロワしか知らん
こんなに早くフランス語を覚えられはしない
ボンジュール ボンソワール ジュテーム ジュンマッペール
アンドゥトロワしか知らん
13: :2016/12/11(日) 16:22:56.03 ID:
関テレやグリチャのインタビュアーと比べると不親切だったな
16: :2016/12/11(日) 16:23:41.03 ID:
英語でkindって言えばよかったのに
17: :2016/12/11(日) 16:24:11.37 ID:
>>16
余計わからんやろ
余計わからんやろ
24: :2016/12/11(日) 16:28:44.50 ID:
>>16
それはフランケルのお母さんだろ!
それはフランケルのお母さんだろ!
18: :2016/12/11(日) 16:25:09.71 ID:
外人相手にかしこまった聞き方するのやめる機転利かせや
19: :2016/12/11(日) 16:26:58.97 ID:
お母さんのストロングポイントは?
ソールスターリングのストロングポイントは?
ソールスターリングのストロングポイントは?
と立て続けに聞けば分かってくれたかも?
20: :2016/12/11(日) 16:27:04.98 ID:
そりゃ日本語ペラペラのルメールさんでも
「母馬と煮てる所ありますか?」なんて聞かれたら意味不明だろ
「母馬と煮てる所ありますか?」なんて聞かれたら意味不明だろ
21: :2016/12/11(日) 16:27:32.77 ID:
ソウルスターリングはスタセリタに似ていますか?
なら分かったかな
なら分かったかな
22: :2016/12/11(日) 16:28:21.29 ID:
国会のように、外人には、予め 質問内容を伝えておけばいいんじゃ
もし勝ったら、こういう質問しますよ と
もし勝ったら、こういう質問しますよ と
25: :2016/12/11(日) 16:30:44.68 ID:
>>22
インタビュアーにフランス語話せるやつ採用すればいいんじゃね
インタビュアーにフランス語話せるやつ採用すればいいんじゃね
23: :2016/12/11(日) 16:28:22.73 ID:
気を遣ってかえって混乱させるやつだったな
かなり雑な質問でルメ頑張って話せるのかな?って感じだったけどやっぱり締まらんかったな
かなり雑な質問でルメ頑張って話せるのかな?って感じだったけどやっぱり締まらんかったな
27: :2016/12/11(日) 16:32:26.16 ID:
関西のインタビューは糞